Аппараты искусственной вентиляции легких
The Высокотехнологичный аппарат искусственной вентиляции легких для любых применений
MEDUMAT Transport
В повседневной работе скорой медицинской помощи никогда не является рутинной. С аппаратом MEDUMAT Transport вы наилучшим образом оснащены для решения постоянно меняющихся задач. Ведь техника должна соответствовать повседневной работе – а не наоборот. MEDUMAT Transport надежно работает в любое время и в любых условиях – на месте происшествия, в автомобиле скорой помощи, в вертолете или в больнице. MEDUMAT Transport универсален в применении и является вашим лучшим помощником в выполняемой работе.
Вы интересуетесь нашим оборудованием и хотите получить консультацию по аппарату MEDUMAT Transport? Обратитесь напрямую в нашу сервисную службу.
MEDUMAT Transport in air rescue
MEDUMAT Transport being operated by user
MEDUMAT Transport in an emergency vehicle
MEDUMAT Transport during patient transport
MEDUMAT Transport with patient
Коллекция изображений MEDUMAT Transport
(6 Изображения)
Основные факты
-
Интуитивное управление
-
Облегчает начальную стадию работы с аппаратом благодаря режимам экстренной помощи и выбору размеров тела
-
Индивидуальная конфигурация
-
Восемь встроенных режимов искусственной вентиляции легких
-
Одновременное изображение трех кривых
-
Капнография в боковом потоке для улучшенного контроля (опция)
-
Обмен данными по Bluetooth® (опция)
-
Имеется антимикробный фильтр (опция) для установки на входе аппарата
Принадлежности
Мы предлагаем вам широкий ассортимент изделий с подходящими принадлежностями для любой ситуации.
Принадлежности и расходный материал WEINMANN Emergency отличаются интуитивностью и простотой в применении.
Для MEDUMAT Transport мы также предлагаем разнообразный ассортимент принадлежностей и расходных материалов:
Опции
В аппарате MEDUMAT Transport имеются восемь встроенных режимов искусственной вентиляции легких:
-
IPPV
-
S-IPPV
-
SIMV + ASB
-
PRVC + ASB
-
PCV
-
aPCV
-
BiLevel + ASB
-
CPAP + ASB
Кроме того, могут быть активированы дополнительные опции:
дополнительно улучшается контроль за искусственной вентиляцией легких за счет капнографии в боковом потоке
Опция обмена данными по Bluetooth®:
данные искусственной вентиляции легких автоматически документируются за счет беспроводного обмена данными
Опция ПНВ:
позволяет использовать MEDUMAT Transport с прибором ночного видения
Технические данные
Габаритные размеры c антимикробным фильтром: | 364 мм x 163 мм x 149 мм |
Габаритные размеры без антимикробного фильтра: | 345 мм x 163 мм x 149 мм |
Вес: | прибл. 4,5 кг |
Температура (Условия эксплуатации): | от -18 °C до +50 °C (от 0 °C до +40 °C с измерением CO2) |
Высота над уровнем моря (Условия эксплуатации): | -500 м (до 3500 м) |
Степень защиты от проникновения: - посторонних твердых предметов - пыли - воды с вредным воздействием |
IPX4 |
Противоударная и вибрационная стойкость: |
EN 1789 EN 794-3 ISO 10651-3 RTCA DO-160 MIL-STD 810 G |
Время зарядки аккумулятора (номинальное): | прибл. 7,5 ч |
Электропитание: | 12-15 В или 100 - 240 В / 50 - 60 Гц с внешним блоком питания от сети |
Режимы искусственной вентиляции легких (стандартные): |
SIMV + ASB IPPV S-IPPV |
Режимы искусственной вентиляции легких (опциональные): |
PCV aPCV BiLevel + ASB CPAP + ASB PRVC + ASB |
Мониторинг: |
Давление дыхательных путей выдох Поток/объем Опционально: Капнография |
Прочие функции: |
Опция: обмен данными по Bluetooth® Опция: очки ночного видения Возможность работы с медицинским сжатым воздухом и кислородом высокой концентрации (93 % O₂) |
FiO₂: | от 40 % до 100 % |
Объем вдоха: | от 50 мл до 2 000 мл |
Частота дыхания: | от 0/мин до 60/мин |
I:E: | от 59:1 до 1:59 |
PEEP: | от 0 мбар до 30 мбар |
Прочие применимые стандарты: |
EN 60601-1 EN 60601-1-2 EN 794-3 ISO 10651-3 EN 13718-1 |
Всегда на правильном пути
Благодаря передаче данных по Bluetooth®
MEDUMAT Transport надежно и быстро передает терапевтические параметры беспроводным способом путем обмена данными по Bluetooth®. Ведь после реанимации особенно важна надлежащая документация. MEDUMAT Transport способен быстро передавать параметры ИВЛ, измененные настройки и данные трендов при искусственной вентиляции легких беспроводным способом в системы документирования. Это выполняется надежным образом в избранные системы документирования и только путем активного запроса, чтобы предотвратить злоупотребление неавторизованными лицами.
Надежный аппарат для детей и взрослых
MEDUMAT Transport может быть использован для всех групп пациентов.
MEDUMAT Transport позволяет выполнять искусственную вентиляцию легких для младенцев, детей и взрослых. Ведь в режимах искусственной вентиляции с контролируемым давлением без проблем можно установить также дыхательный объем менее 50 мл.
MEDUMAT Transport в аэромобильной медицине
MEDUMAT Transport поднимется с вами в воздух
MEDUMAT Transport поднимется с вами в воздух, так как этот аппарат искусственной вентиляции легких для экстренной помощи оснащен для применения в аэромобильной медицине.
Отличие кроется в деталях. MEDUMAT Transport оснащен ночным режимом работы и дисплеем с регулируемой яркостью, что позволяет пользователю в любое время без проблем считывать параметры. Яркую аварийную лампу можно при необходимости отключить, чтобы предотвратить ослепление. Кроме того, имеется режим ПНВ для работы с приборами ночного видения.

Четкий 7-дюймовый цветной дисплей
обеспечивает отображение до трех кривых мониторинга и оптимальный мониторинг за пациентом
Большой, хорошо видимый световой сигнал
обеспечивающий безопасное использование
USB-интерфейс
например для переноса настроек или самостоятельного обновления программного обеспечения
Два патрубка для подключения сжатого воздуха
обеспечивающие непрерывную подачу кислорода
Два патрубка для подключения сжатого воздуха
обеспечивающие непрерывную подачу кислорода
Литий-ионный сменный аккумулятор
с временем работы до 7,5 часов в нормальном режиме
Ориентированное на пользователя управление
Быстро используемые функциональные клавиши, обеспечивающие простое и быстрое пользование
Все важные патрубки расположены с фронтальной стороны
для обеспечения большей безопасности и оптимального подключения дыхательного контура пациента, датчика потока и линии подачи сжатого газ
Гигиенический фильтр на входе
Защищает внутреннюю часть прибора от загрязнения и посторонних частиц